Происхождение праздника
Праздник Ту бе-ав отмечается пятнадцатого числа ивритского месяца Ав, и получил свое название потому, что буквы ивритского слова "Ту (ט״ו)" равны числу 15. Первое упоминание о пятнадцатом ава содержится в Мишне. Раббан Шимон бен Гамлиэль сказал: "Для народа Израиля не было лучших [т.е. более радостных] дней, чем пятнадцатое ава и Йом Кипур, поскольку в эти дни дочери Иерусалима выходили в белых одеждах… и танцевали в виноградниках". Незамужние женщины присоединялись к своим потенциальным партнерам в виноградниках и говорили: "Поднимите глаза ваши и подумайте, кого вы выбираете [в жены]".
Гемара (поздний, толковательный слой Мишны) пытается найти происхождение этой даты как особого радостного дня и предлагает несколько объяснений. Одно из них заключается в том, что в этот день библейским "коленам Израиля было разрешено смешиваться друг с другом", а именно: жениться на женщинах из других колен (Талмуд, Таанит 30б). Это объяснение несколько удивительно, поскольку нигде в Библии нет запрета на "межплеменные браки" между 12 коленами Израиля. Вероятно, этот талмудический источник ссылается на историю из книги Судей (глава 21): После гражданской войны между коленом Вениамина и другими коленами Израиля колена поклялись не вступать в браки с мужчинами из колена Вениамина.
Во многих отношениях Ту бе-ав, который Раббан Шимон бен Гамлиэль называет одним из самых счастливых дней еврейского года, казалось бы, должен дополнять Тиша бе-ав, самый печальный день года, который наступает менее чем за неделю до этого. Подобно тому, как в Талмуде сообщается о ряде трагических событий, постигших еврейский народ в Тиша бе-ав, в Таанит 30б раввины приписывают Ту бе-ав множество радостных событий.
В этот день в библейские времена, по словам рава Иегуды, членам различных израильских племен снова разрешили жениться друг на друге, после того как "межплеменные браки" между племенами были первоначально запрещены. Возможно, это намек на историю из Книги Судей, когда после гражданской войны между коленом Вениамина и другими коленами, колена поклялись не вступать в браки с коленом Вениамина. Что касается Йом Кипура, то Талмуд утверждает, что это день радости, "потому что в нем есть элементы помилования и прощения", а также потому, что именно в этот день еврейскому народу были переданы вторые скрижали.
Традиции празднования
Следует отметить, что Ту бе-ав, как и другие еврейские праздники (Песах, Суккот, Ту Бишват), начинается в ночь с 14-го на 15-е число еврейского месяца, поскольку это ночь полнолуния по нашему лунному календарю. Связывание ночи полнолуния с романтикой, любовью и плодородием не редкость в древних культурах.
На протяжении почти 19 веков - с момента разрушения Иерусалима до восстановления еврейской независимости в государстве Израиль в 1948 году - единственной памятной датой в Ту бе-ав было то, что утренняя молитва не включала молитву покаяния (Таханун).
В последние десятилетия израильская гражданская культура поощряет фестивали пения и танцев в ночь на Ту бе-ав. Индустрия развлечений и красоты в этот день работает сверхурочно. Этот день не имеет официального юридического статуса праздника - это обычный рабочий день, и израильский раввинат не инициировал никаких дополнений к литургии и не призывал к введению каких-либо древних религиозных практик. Культурный разрыв между светским обществом Израиля и ортодоксальным раввинатом делает маловероятным, что в обозримом будущем эти двое найдут общий знаменатель в праздновании этого древнего/современного праздника.
В течение многих веков Ту бе-ав был почти незаметен в еврейском календаре, но в последние десятилетия, особенно в современном государстве Израиль, он был возрожден. В своем современном воплощении он постепенно превращается в иврит-еврейский День любви, немного напоминающий День святого Валентина в англоязычных странах.